Статья Платона Ойунского об олонхо и современность
Энтузиасты, исследователи олонхо, народные умельцы и сказители в Национальной библиотеке РС (Я) обсудили статью Платона Ойунского «Якутская сказка (олонхо). Ее сюжет и содержание», написанную в 1927 году.
Встреча-обсуждение состоялась 28 ноября в рамках Декады Олонхо.
Статья впервые была опубликована в «Сборнике трудов исследовательского общества «Саха кэскилэ» и вызвала огромный интерес среди общественности. Статья изначально была написана на русском языке, чтобы каждый желающий мог ознакомиться с ней и понять суть эпоса.
В статье, впервые после работ И.А. Худякова, В.Л. Серошевского было предпринято специальное исследование олонхо, его содержания и сюжетов. Отличительной особенностью является то, что автором статьи является исключительный знаток олонхо, человек, в совершенстве владеющий богатым якутским языком, глубоко и тонко понимающим собственный народ саха.
Труд Платона Ойунского и по сей день является уникальным источником для изучения. В наше время статья издана в виде книги в 2016 г. и стала практически бестселлером среди исследователей. Статья также полностью переведена на английский язык.
По словам заместителя главы Таттинского улуса Изабеллы Александровны Сивцевой, эта книга буквально взбудоражила народ и была зачитана до дыр. «В Таттинском улусе - родине Платона Ойунского, олонхо находится на особом счету. Мы постоянно проводим различные мероприятия по сохранению олонхо для будущих поколений», - сказала она.
О философии олонхо и применении на практике навыков, описанных в эпосе, рассказал народный мастер Николай Иванов. Он отметил, что с малых лет знаком с устным народным творчеством народа саха, а в его родном наслеге Баяга Таттинского улуса народ до сих пор любит и ценит олонхо.
«Как-то мне, как народному мастеру, дали задание изготовить лук, как у наших предков. Я долго искал источники, спрашивал у стариков, обращался в библиотеки, читал труды исследователей и только в олонхо нашел ответы на все вопросы! В олонхо, в устном народном эпосе полностью описано изготовление лука и стрел. Я сравнил пять или шесть олонхо, и описание совпадало. Нам нужно ценить творчество наших предков. Сейчас я готовлю к печати две книги - про национальную утварь и орудия боя времен Тыгына Дархана. Источником для написания книг тоже стали олонхо», - поделился народный умелец.
Про духовную составляющую олонхо на встрече с общественностью рассказал отличник культуры РС (Я), алгысчыт Афанасий Попов. Он полностью подтвердил слова Николая Ивановича: «В олонхо есть всё, что касается жизни саха. Всё, от начала до конца. И мы не должны забывать свои корни, учить и читать олонхо».
Про научную составляющую статьи Платона Алексеевича рассказала заведующая Центром исследования культурного наследия РС (Я) Агафья Захарова. Агафья Еремеевна отметила, что эта статья является первым научным исследованием олонхо и имеет высокую ценность.