Активистке из села Себян-Кюель вручили премию «ОСТАНА» в Италии
Дария Мартынова-Несэни, носительница эвенского языка, родом из села Себян-Кюель Кобяйского улуса была номинирована на премию «Остана». Вчера, 2 июня, поэтессе вручили престижную международную награду в Остане, регионе Пьемонт Италии. Она присуждается самой авторитетной окситанской организацией выдающимся деятелям родного миноритарного языка.
Заведующая региональным культурно-образовательным центром Национальной библиотеки РС (Я), экс — председатель активной молодёжи «Дабаан» Кобяйского улуса, поэтесса Дария Мартынова-Несэни представила свой родной эвенский язык в Италии, на вручении международной премии «Остана». Молодой эвенской поэтессе вручили премию «Premio giovani» за активную деятельность в дело сохранения исчезающих языков.
— Дария, очень рада твоим успехам, отрадно, что продолжаешь активную жизненную позицию, сплачиваешь молодежь, участвуешь во всех проводимых мероприятиях, горжусь тем, что почти в одно время были председателями организации активной молодёжи «Дабаан» Кобяйского района. Расскажи, пожалуйста, о своём пребывании в Италии, о премии «Остана», что она представляет?
— Премия «Остана» присуждается самой авторитетной окситанской организацией в Италии (там живут около 200 тысяч окситанцев в регионе Пьемонт) выдающимся деятелям родного миноритарного языка (коренных национальных меньшинств). Премия существует 10 лет. В предыдущие годы награждены представители 30 языков (этносов) со всех континентов. В настоящее время премия даётся в разных браншах (видах): перевод, музыка, кино, молодёжь, окситанский язык, коренное языковое меньшинство Италии, «международная премия», а также есть внеочередные премии.
Девиз премии: «языкам жить вместе в гармонии», цель: «защитить права языков национальных меньшинств как универсальную ценность мировой цивилизации». Инес Кавалканти, основный организатор премии и редактор газеты Nòvas d’Occitània отметила: «При вручении премии мы услышали прекрасный звук языков, о которых мы мало знали и даже не ведали. Мы хотим донести до нашей аудитории, что языки национальных меньшинств в опасности. Как насколько важно сохранить биологическое разнообразие в мире, так и архиактуально беречь и сохранить языки всех народов».
— Как шла подготовка к данной поездке?
— Не хочу сглазить, но по жизни меня окружают одни хорошие люди. Всего этого не было, если бы не цепочка поддержки добрых людей. Благодаря им все так удачно сложилось.
Организаторы международной премии «Остана» искали молодых кандидатов, пишущих на исчезающих языках и делающих вклад в их сохранении и развитии для вручения премии «Premio Giovani”. Вышли на известного в мире фотографа Александра Химушина, так как он был знаком практически со всеми лидерами коренных малочисленных народов в силу своей профессиональной деятельности. Тот, в свою очередь, связался с Президентом нашей Ассоциации АКМНС Андреем Васильевичем, который порекомендовал меня как поэтессу и активистку. Александр позвонил, попросил отправить резюме и мои стихи на английском языке. С переводом выручила Илана Захарова, студентка ИЗФИР. Через некоторое время пришло известие о том, что мою кандидатуру утвердили. По вопросам визы помогла вице-президент АКМНС Любовь Викторовна, от министерства внешних связей курировала Надежда Семеновна и многие другие. Родители и родственники из села Себян-Кюель сшили национальный жилет специально для данной поездки. Выражаю огромную благодарность всем моим родным и близким за поддержку!
До меня данную премию получили 4 представителя, из России я первая. Во время церемонии читала стихи на эвенском. Очень благодарна переводчикам и организаторам за возможность прозвучать моим стихам на итальянском языке. Итальянцы очень эмоционально на них реагировали. После церемонии вручения танцевали с организаторами и участниками наш традиционный эвенский круговой «Хэдьэ». Все были в восторге от танца. Под аккомпанемент местных музыкантов с Александром Химушиным исполнили песню «Якутяночка». Александр прибыл в Остану по приглашению организаторов в качестве специального гостя.
Окситания раньше находилась на территории современных 3 государств (север Италии, Испания, Франция). Народ окситанцы сейчас проживают в этих 3 странах и их язык находится также на грани исчезновения. Чтобы привлечь внимание общества и вдохнуть жизнь в деревнях, откуда сейчас идет большой отток населения, ассоциация Chambra dOc ежегодно инициируют международную премию Остана (Premio Ostana). Вроде живем в разных странах и оказывается у нас есть много общего в плане того, что в поисках комфортной жизни люди уезжают из деревень в города. Представители коренных малочисленных этносов, как и мы пытаются сохранить и возродить свои языки.
Автор: Анисья Спиридонова
Источник: http://ulus.media